本文目录一览:
请问粤语版的百变小樱里面的小缨是TVB那位配音员配的?
1、梁少霞 兼任TVB天气小姐,在google图片输入她的名字应该可以找到她的工作照。除了预报天气外,也上过TVB节目接受采访,在香港配音员中出镜率很高。她的声线不甜美,适合配外向型的女角色。
2、兰燕,沈阳话剧团成员,辽艺配音演员。 兰燕来自沈阳话剧团,偶尔被辽艺借来配音。她的声音很平稳,给人不轻不重的感觉。在美少女战士第一部中出演了亚美,我是小甜甜中的粉红小猫 与百变小樱的三位大主角相比,李莓铃的配音苍白多拉。
3、(多数是配男声~~厉害)黄丽芳, 月野兔(美少女战士)(代表作之中嘅代表作。
4、蒋笃慧——《火影忍者》:漩涡鸣人、天天、手鞠、李洛克、夜叉丸、蝎(幼年期)、奈良鹿丸(ep.1,3)、《蜡笔小新》:新之助、松坂梅。小丸子(代班)、花轮、樱杏子、猪太郎、美环(中期、由魏晶琦配)。
5、另一个印象深刻的就是主题曲了,在TVB播放的动漫,除了会重新用粤语配音之外。主题曲也会改成粤语版本。《百变小樱》粤语OP做得非常朗朗上口,甚至不少网友也觉得比日语版本好听。
日语,国语,粤语版的百变小樱有什么不同?
百变小樱:官方正式译名为《魔卡少女樱》,日文为《カードキャプターさくら》,大陆译为《百变小樱魔术卡》,香港译为《百变小樱Magic咭》,台湾译作《库洛魔法使》。
百变小樱魔术卡国语版是童年,日语版是少年。根据查询相关公开信息显示,《百变小樱魔术卡》是有国语版和日语版两个版本的,日语版是原创版本,国语版的更加受到小孩子的喜爱。
至于剧场版,一共有两部。第一部是在库洛卡篇结束之后发生的。大概就是说小樱在商店街抽奖时抽到了大奖,可以带上三个人去香港玩。所以小樱就和知世、桃矢还有雪兔一起到了香港。
百变小樱粤语版的配音人员都是哪些?
1、他好朋友的资料。完整些。恩,是摩卡少女樱噢、全名:大道寺知世 (Tomoyo Daidouji) 日文名:だいどうじ ともよ 声优:岩男润子(国语版由郝琳杰配音,粤语版由沈小兰配音,台湾版由魏晶琦配音。
2、声优:岩男润子(国语版由郝琳杰配音,粤语版由沈小兰配音,台湾版由魏晶琦配音。
3、林元春---小樱(百变小樱)、小小兔(美少女战士)等等。 苏强文---佐为(棋魂)、杨过(神雕侠侣)等等。 雷碧娜---小光(棋魂)、小杰(猎人)等等。 梁少霞---静香(哆啦A梦)、小霞(神奇宝贝)等。
4、郝琳杰(中)。木之本桃矢——关智一(日)滕奎兴(中)。月城雪兔(月)——绪方惠美(日)刘艺(中)。
5、在英国留学时遇到了东泽,并在东泽的托付下,在“最后的审判”中把“月之铃”交给小樱,让小樱顺利胜出。喜欢柊泽。 木之本藤隆(きのもと ふじたか) (配音:日本:田中秀幸,香港:李锦纶) 小樱、桃矢的父亲,塔和大学考古系教授。